Rotary nuorisovaihto avaa ovet maailmaan
Someron Rotaryklubi toimii aktiivisesti Rotaryn kansainvälisessä nuorisovaihdossa ja olemme pyrkineetkin lähettämään nuoren ulkomaille keskimäärin kerran kahdessa vuodessa. Vaihtomahdollisuuksia ovat vuosivaihto ja lyhyemmät noin kuukauden mittainen kesävaihto ja parin viikon mittainen leirivaihto.
Etsimme myös somerolaisia perheitä, jotka ovat kiinnostuneita majoittamaan tulevan ulkomaalaisen vaihto-oppilaan perheeseensä muutaman kuukauden ajaksi.
Someron Klubissa nuorisovaihdosta vastaavana yhteyshenkilönämme toimii Mikko Lindeman p. 041 449 0695.
Etsimme myös somerolaisia perheitä, jotka ovat kiinnostuneita majoittamaan tulevan ulkomaalaisen vaihto-oppilaan perheeseensä muutaman kuukauden ajaksi.
Someron Klubissa nuorisovaihdosta vastaavana yhteyshenkilönämme toimii Mikko Lindeman p. 041 449 0695.
Nuorten tarinoita
Natsuko Ishida, Japani
Olen Natsuko Ishida ja olen vaihto oppilas Japanista. Rakastan suomalaista ruokaa ja elämää.
Mulla on kaksi syytä miksi halusin tulla Suomeen. Ensimmäinen Muumit. Koska pidän muumeista. Kun olin Japanissa,menin muumi kahvilaan, Muumi kauppaan ja Muumi ravintolaan minun ystävän kanssa tai yksin. Mulla on Muumeja 30 kappaletta. Muumi muki ja muumi reppu… Mutta minä tiesin että Suomessa on tosi paljon Muumi mukeja. Suomen Arabian muki on tosi söpö. Niin, haluan ostaa niitä ennen takaisin Japaniin.
Sitten toinen Hyvinvointi. Muualla tiedetään että Suomessa on asiat hyvin. Japanissa on paljon veroja koska tarvitaan rahaa Olympialaisiin ja rakenuksiin. Tulin Suomeen, koska haluan oppia kuinka elilainen kertoo Japaniin verrattuna .
Menen kouluun pyörällä ja junalla. Aion kertoa mun koulu päivästani. Herään klo 6:00 ja syön riisiä ja sitten juon teetä. Lähden juna-asemalle pyörällä tai kävellen. Klo 6:45 olen junassa. Juna on pieni. Mutta, paljon opiskelijoita menemme junalla joka aamu. Junassa on kuuma. Klo 8:15 Mun täytyy mennä kouluun kävellen. Koulu alkaa klo 8:30 joka päivä. Jos me olemme myöhässä,meidän täytyy sanoa opettajalle miksi minä olin myöhässä. Japanissa kumarramme joka kerta kun meidän kurssi alkaa ja loppuu. Ja sitten, pitää siivota oma luokkahuone päivittän. Koulu loppuu klo 4:30. Meillä on seuratoimintaa koulun jälkeen ja myös yläkoululla. Lentopalloa, kesäpalloa ja musiikkia ja niin edelleen. Minun tapauksessani, kuulun torvisoittokuntaaan, kun olin yläkoulun opiskelija.
Soitin saksofonia kolme vuottaa. Itkin joka päivä. Siksi opettaja oli vihainen meille. Niin, tein työtä että opettaja ei suutu. Se on nyt paras muisto mulle. Lukiossa kuulun teeseremoniaan klubessa. Teemme teetä parettain kaksi kertaa viikossa. Joskus menemme teekutsuille.
Suomessa siellä on Puurojuhla, Penkkari päivä ja vanhojen päivä. Japanissa näitä ei ole. Mutta, meillä on koulumatka ja koulufestivaali. Japanin kakkoset menevät jonnekin ja viettävät siellä noin 3 päivää. Mun lukion retki on Hokkaidoon joka vuosi. minäkin menen sinne kesäkuussa vuosi sitten. Olimme tosi hauska päivä. Hotellissa, huuimme ja hypimme sängyllä. Niin, opettaja oli vihainen meille joka kerta. Kävimme ravintolassa ja söimme siellä ystävän kanssa koulun jälkeen. Jouduimme noin opettajan puhuttelu pari tuntia.
Matkustan usein Tokioon ja Osakaan. Yleensä ostan uusia muoti vaatteita ja syön uusia ruokia. Rakastan vuoristorataa. Menen sinne kahdesti vuodessa. Kiva paikka. Stressi vähenee kun käyn vuoristoradassa. Äiti on aina vihainen mulle kun kerron hänelle menen ulos ystävän kanssa joka viikonloppu. Koska menen ulos ehkä tee loppuun kotitehtäviä.
Mun täytyy mennä takaisin Japaniin viiden kuukauden jälkeen. Tapasin paljon ystäviän ja ihmisia ennen.
Nyt haluan hymyillä kaikille.
2760district
Natsuko Ishida
Mulla on kaksi syytä miksi halusin tulla Suomeen. Ensimmäinen Muumit. Koska pidän muumeista. Kun olin Japanissa,menin muumi kahvilaan, Muumi kauppaan ja Muumi ravintolaan minun ystävän kanssa tai yksin. Mulla on Muumeja 30 kappaletta. Muumi muki ja muumi reppu… Mutta minä tiesin että Suomessa on tosi paljon Muumi mukeja. Suomen Arabian muki on tosi söpö. Niin, haluan ostaa niitä ennen takaisin Japaniin.
Sitten toinen Hyvinvointi. Muualla tiedetään että Suomessa on asiat hyvin. Japanissa on paljon veroja koska tarvitaan rahaa Olympialaisiin ja rakenuksiin. Tulin Suomeen, koska haluan oppia kuinka elilainen kertoo Japaniin verrattuna .
Menen kouluun pyörällä ja junalla. Aion kertoa mun koulu päivästani. Herään klo 6:00 ja syön riisiä ja sitten juon teetä. Lähden juna-asemalle pyörällä tai kävellen. Klo 6:45 olen junassa. Juna on pieni. Mutta, paljon opiskelijoita menemme junalla joka aamu. Junassa on kuuma. Klo 8:15 Mun täytyy mennä kouluun kävellen. Koulu alkaa klo 8:30 joka päivä. Jos me olemme myöhässä,meidän täytyy sanoa opettajalle miksi minä olin myöhässä. Japanissa kumarramme joka kerta kun meidän kurssi alkaa ja loppuu. Ja sitten, pitää siivota oma luokkahuone päivittän. Koulu loppuu klo 4:30. Meillä on seuratoimintaa koulun jälkeen ja myös yläkoululla. Lentopalloa, kesäpalloa ja musiikkia ja niin edelleen. Minun tapauksessani, kuulun torvisoittokuntaaan, kun olin yläkoulun opiskelija.
Soitin saksofonia kolme vuottaa. Itkin joka päivä. Siksi opettaja oli vihainen meille. Niin, tein työtä että opettaja ei suutu. Se on nyt paras muisto mulle. Lukiossa kuulun teeseremoniaan klubessa. Teemme teetä parettain kaksi kertaa viikossa. Joskus menemme teekutsuille.
Suomessa siellä on Puurojuhla, Penkkari päivä ja vanhojen päivä. Japanissa näitä ei ole. Mutta, meillä on koulumatka ja koulufestivaali. Japanin kakkoset menevät jonnekin ja viettävät siellä noin 3 päivää. Mun lukion retki on Hokkaidoon joka vuosi. minäkin menen sinne kesäkuussa vuosi sitten. Olimme tosi hauska päivä. Hotellissa, huuimme ja hypimme sängyllä. Niin, opettaja oli vihainen meille joka kerta. Kävimme ravintolassa ja söimme siellä ystävän kanssa koulun jälkeen. Jouduimme noin opettajan puhuttelu pari tuntia.
Matkustan usein Tokioon ja Osakaan. Yleensä ostan uusia muoti vaatteita ja syön uusia ruokia. Rakastan vuoristorataa. Menen sinne kahdesti vuodessa. Kiva paikka. Stressi vähenee kun käyn vuoristoradassa. Äiti on aina vihainen mulle kun kerron hänelle menen ulos ystävän kanssa joka viikonloppu. Koska menen ulos ehkä tee loppuun kotitehtäviä.
Mun täytyy mennä takaisin Japaniin viiden kuukauden jälkeen. Tapasin paljon ystäviän ja ihmisia ennen.
Nyt haluan hymyillä kaikille.
2760district
Natsuko Ishida
Emma Joutsenneva, Suomi
Emma Joutsenneva on ollut kesästä 2016 lähtien Someron Rotaryklubin vaihto-oppilaana Japanissa.
Terveisä Emmalta Japanista 6.11.2016 Olen käynyt viimeisten kahden kuukauden aikana mm. Asakusassa (kaupunginosa Tokiossa), Kamakurassa (kaupunki hiukan asuinpaikastani etelässä) sekä Nikkoossa (muutama tunti pohjoiseen päin). Asakusa on tunnettu maan vanhimmasta temppelistä, ja paikan tunnus onkin Temppelin portilla roikkuva valtava lyhty. Portin jälkeen seuraa kauppakuja, jossa myydään vähän kaikenlaisia tuliaisia. |
|
Erilaisia paikallisia makuja löytyy useita, mm. kuivatut ja maustetut riisikakut. Myös syömäpuikkoja, katanoita, vaatteita ja viuhkoja on helppo löytää. Luultavasti yli puolet kävijöistä on ulkomaalaisia turisteja. Reissuun pääsin saksalaisen kaverini ja hänen host-äitinsä kanssa.
Kamakurassa vierailimme kolmisin host- vanhempieni kanssa. Vaikka matkaa oli vain tunnin verran junalla, teitä reunustivat palmut, ja kasvillisuus muistutti omasta mielestäni hiukan sademetsää. Katselimme auringonlaskua Kamakuraan kuuluvalla Enoshiman saarella ja söimme siirapilla päällystettyä jäätä. Seuraavaksi suuntasimme italialaisen jousiorkesterin konserttiin, jonka jälkeen kävimme vielä italialaisessa ravintolassa.
Nikkoossa ilmat olivat jo viileämmät, ja lämpötila laski muistaakseni jopa alle plus viidentoista celsius-asteen. Näköalat olivat huikeat, ja sää kaunis. Viikkoa myöhemmin vuorten rinteillä kasvavat puut olisivat hehkuneet ruskan väreissä, mutta seuraavalle viikonlopulle oli jo muuta menoa.
Jonkin aikaa sitten host- klubini järjesti minulle tervetuliais- juhlat läheisessä ravintolassa. Maistoin tähänastisen elämäni parasta lihaa, ja pääsin vihdoin tutustumaan paremmin klubin jäseniin.
Mitä arkipäiviin tulee, totuttelen vielä hiukan paikallisten opiskelijoiden tiukkaan aikatauluun. Liityin koulun koripallokerhoon/klubiin, ja harjoitukset ovat kymmenen kertaa viikossa. Aamuharjoitukset ovat 07:50- 08:30, ja iltapäiväharjoitukset 16:00- 18:00/19:00 Viikonloppuisin on yhdet kolmen tunnin harjoitukset per päivä. Maanantai on lepopäivä. Hauskaa ja minulle uutta, mutta voi joskus ottaa hiukan voimille. Aloitin myös judon harjoittelun, ja harjoitukset ovat tiistaisin, torstaisin ja keskiviikkoisin klo. 19:30- 21:00.
Kamakurassa vierailimme kolmisin host- vanhempieni kanssa. Vaikka matkaa oli vain tunnin verran junalla, teitä reunustivat palmut, ja kasvillisuus muistutti omasta mielestäni hiukan sademetsää. Katselimme auringonlaskua Kamakuraan kuuluvalla Enoshiman saarella ja söimme siirapilla päällystettyä jäätä. Seuraavaksi suuntasimme italialaisen jousiorkesterin konserttiin, jonka jälkeen kävimme vielä italialaisessa ravintolassa.
Nikkoossa ilmat olivat jo viileämmät, ja lämpötila laski muistaakseni jopa alle plus viidentoista celsius-asteen. Näköalat olivat huikeat, ja sää kaunis. Viikkoa myöhemmin vuorten rinteillä kasvavat puut olisivat hehkuneet ruskan väreissä, mutta seuraavalle viikonlopulle oli jo muuta menoa.
Jonkin aikaa sitten host- klubini järjesti minulle tervetuliais- juhlat läheisessä ravintolassa. Maistoin tähänastisen elämäni parasta lihaa, ja pääsin vihdoin tutustumaan paremmin klubin jäseniin.
Mitä arkipäiviin tulee, totuttelen vielä hiukan paikallisten opiskelijoiden tiukkaan aikatauluun. Liityin koulun koripallokerhoon/klubiin, ja harjoitukset ovat kymmenen kertaa viikossa. Aamuharjoitukset ovat 07:50- 08:30, ja iltapäiväharjoitukset 16:00- 18:00/19:00 Viikonloppuisin on yhdet kolmen tunnin harjoitukset per päivä. Maanantai on lepopäivä. Hauskaa ja minulle uutta, mutta voi joskus ottaa hiukan voimille. Aloitin myös judon harjoittelun, ja harjoitukset ovat tiistaisin, torstaisin ja keskiviikkoisin klo. 19:30- 21:00.
Clémence MELSHEIM, Ranska 2015
Saimme postia Clémenceltä 3.1.2017
Mitä kuuluu? Olen pahoillani että en ole kirjoittanut pitkään aikaan. Minä olen nyt ABI, ja valmistun kesällä. Mä vielä soitan huilu, ja aloin soittaa klarinetti syyskuussa 2016. Jenna Ryhtä on nyt Ranskassa mun kotona. On tosi kiva. Menimme Disneylandiin ja Pariisiin. Juhlimme uutta vuotta yhdessä. Mä tulen takas Suomeen Heinäkuussa. Olen innoissani! Toivotaan että kaikki menee hyvin. Hyvää joulua (olen tosi myöhässä) ja onnellista uutta vuotta. T: Clémence Moi kaikille!
Minun nimeni on Clémence MELSHEIM. Olen ranskalainen vaihto-oppilas Suomessa. Minä olen kuusitoistavuotias. Ranskassa asun Pariisin lähellä pienessä kaupungissa nimeltään Vaux-le-Pénil (äännetään Vo-lö-Penil). Asun siellä minun isäni, äitini ja minun siskoni kanssa. Mutta minulla on kaski siskoa, Aurélie ja Marie-Cécile. Suomessa, asun Somerolla, kolmen eri isäntäperheen kanssa. Opiskelen Someron Lukiossa. Ja opiskelen Suomea joka päivä, koska haluan puhua sitä hyvin. Suomi on hyvin erilainen kieli mutta on kiva kieli. |
I arrived on the third of August to spend one year in Finlande. I have been in my first host family from the 9 of August until the 2 of January. Then I moved to my second host family. I'll stay there until March, when I'll move to my last host family.
I love discovering every little thing I can. I have seen some cities like Salo, Forssa, Tampere, Helsinki, Pori... I've also been in Lapland for four days, it was amazing.
Saavuin Suomeen kolmas elokuuta viettääkseni täällä vuoden. Olin ensimmäisen isäntäperheeni luona elokuun yhdeksännestä päivästä tammikuun toiseen päivään asti. Sitten muutin toisen isäntäperheeni luo, jossa asun maaliskuuhun asti, jonka jälkeen muuten viimeisen isäntäperheeni luo.
Rakastan sitä, kun opin lisää asioita Suomesta. Olen käynyt joissakin kaupungeissa, kuten Salossa, Forssassa, Tampereella, Helsingissä ja Porissa. Olin myös Lapissa neljä päivää, mikä oli mahtavaa. "
See you soon
Clémence
I love discovering every little thing I can. I have seen some cities like Salo, Forssa, Tampere, Helsinki, Pori... I've also been in Lapland for four days, it was amazing.
Saavuin Suomeen kolmas elokuuta viettääkseni täällä vuoden. Olin ensimmäisen isäntäperheeni luona elokuun yhdeksännestä päivästä tammikuun toiseen päivään asti. Sitten muutin toisen isäntäperheeni luo, jossa asun maaliskuuhun asti, jonka jälkeen muuten viimeisen isäntäperheeni luo.
Rakastan sitä, kun opin lisää asioita Suomesta. Olen käynyt joissakin kaupungeissa, kuten Salossa, Forssassa, Tampereella, Helsingissä ja Porissa. Olin myös Lapissa neljä päivää, mikä oli mahtavaa. "
See you soon
Clémence